מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית
מונחים המכילים any | כל הפורומים | בדיוק
נושאאנגליתרוסית
כלל.adapt to any situationосваиваться в любой обстановке (VLZ_58)
כלל.address any gaps inвосполнить пробелы в (говоря о знаниях, информации Alex_Odeychuk)
כלל.after I took the medicine, I felt as though I'd never had any pain at allя принял лекарство и боли как не бывало
כלל.all or any partвесь все или какая-либо его их часть (I. Havkin)
כלל.Americans now reportedly adopt more children from Russia than from any other foreign country except Chinaсогласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из каких-либо других стран. исключением является Китай. (bigmaxus)
כלל.are any tickets available?нет ли билетов в продаже? (kee46)
כלל.are there any letters for me?есть ли письма для меня?
כלל.are there any other inhabited worlds?есть ли ещё обитаемые миры, кроме нашего?
כלל.are there any proofs of identity of this icon?есть ли какие-нибудь доказательства подлинности этой иконы?
כלל.are we making any headway?есть хоть какие-то сподвижки? (Taras)
כלל.are you feeling any better?вы себя лучше чувствуете?
כלל.are you on the way to our house by any chance?вы, случайно не к нам идёте?
כלל.are you suffering any pain?вам больно?
כלל.are you suffering any pain?вы чувствуете какую-л. боль?
כלל.arising out of or in any way connected withвозникающих в связи и по поводу (Alexander Demidov)
כלל.ask any person you meetспросите любого, кого встретите
כלל.ask any person you meetспросите любого, кто вам встретится
כלל.assume or create any obligationпринимать или создавать какие-либо обязательства (Валерия 555)
כלל.assumes no responsibility for any valuablesне несёт ответственности за сохранность ценных вещей (Ying)
כלל.at any momentтого и жди
Игорь Мигat any momentтого и гляди (Водители плачут – того и гляди, дорога развалится (The drivers are weeping – at any moment the road might fall apart.) 17berdy)
כלל.bar any one from his moneyудержать у кого-л. деньги
כלל.bar any one from his share in the profitsлишить его доли в прибыли
כלל.beyond any doubtне вызывающий и тени сомнения (Ivan Pisarev)
כלל.beyond any doubtне вызывающий сомнений (Ivan Pisarev)
כלל.buy smth. at any priceкупить что-л. за любую цену (at a reasonable price, at low prices, at a dollar a piece, etc., и т.д.)
כלל.buy smth. at any priceпокупать что-л. за любую цену (at a reasonable price, at low prices, at a dollar a piece, etc., и т.д.)
כלל.buy at any priceпокупать за какую бы то цену ни было
כלל.by any chanceслучайно (alexghost)
כלל.by any chanceвозможно
כלל.by any chanceслучайно
כלל.by any chanceслучаем (Are they by any chance related? – Они случайно не родственники? Do you have a room available, by any chance? – У вас случайно не найдётся свободной комнаты? If by any chance you continue to experience problems, please contact our Customer Service Department – Случись вам продолжить испытывать проблемы, свяжитесь с нашим отделом по обслуживанию клиентов; If by any chance the name shown is incorrect you can fill out a Change of Name form – Если окажется, что отображаемое имя неверно, вы можете заполнить форму изменения имени Баян)
כלל.by any logicвсяко (Ремедиос_П)
כלל.by any meanкаким-нибудь способом
כלל.by any meansкаким бы то ни было образом
כלל.by any means availableлюбым доступным способом (Alexander Demidov)
כלל.by any means of communicationлюбым способом связи (You also agree that we or any such third party may contact you in future by any means of communication, which we consider appropriate at the time. Alexander Demidov)
כלל.by any measureкак ни говори (Val_Ships)
כלל.by any measureкак ни крути (The company is a success by any measure. Val_Ships)
כלל.by any mode of transportлюбым видом транспорта (ABelonogov)
כלל.by any other means availableлюбым другим доступным способом (Alexander Demidov)
כלל.by any stretch of imaginationсм. by no stretch of the imagination (если в другом месте в предложении уже есть отрицание, "by no" трансформируется в "(not) by any" 4uzhoj)
כלל.by any stretch of the imaginationникак не назовёшь (usually preceded by the negative particle "not": This incident doesn't dominate the news here by any stretch of the imagination. ART Vancouver)
כלל.by any stretch of the imaginationдаже с большой натяжкой (в контексте: The Samsung Galaxy S8 isn't the cheapest phone on the market by any stretch of the imagination; in fact, it's one of the most expensive. 4uzhoj)
כלל.by any stretch of the imaginationсм. by no stretch of the imagination (если в другом месте в предложении уже есть отрицание, "by no" трансформируется в "(not) by any" 4uzhoj)
כלל.cast votes for any eligible memberподавать голоса за любого члена организации, имеющего право быть избранным
כלל.catch any one at faultпоймать кого-л. на месте преступления
כלל.cations and neutral molecules are not given any distinguishing alphabetic terminationкатионы и нейтральные молекулы не дают никаких отличительных буквенных окончаний
כלל.chances of success brighter than any that had offered themselvesшансы на победу больше, чем когда-либо ибо случалось
כלל.choose any three picturesвыберите любые три картины
כלל.civil liability insurance to cover any harmдоговор страхования риска гражданской ответственности за причинение вреда (mascot)
כלל.clean up any excess with a paper towelвытирать излишки бумажным полотенцем (Goplisum)
כלל.constant wheelchair use will scuff almost any floor surfaceколёса инвалидной коляски, если часто ею пользоваться, оставят следы на любом полу
כלל.cry any thing about the streetsобъявлять о чём-л. по улицам
כלל.damage if anyвозможный ущерб (to enjoin the occupancy and operations upon or in such lands and to demand compensation for injury and damage, if any, to such lands | and damage (if any) to underlying tree roots will be extremely | condition and damage if any to the area. Alexander Demidov)
כלל.decide any questionрешать любой вопрос (mascot)
כלל.deny any involvementотрицать какую-либо причастность (bookworm)
כלל.describe if anyсведения о наличии (Alexander Demidov)
כלל.dismiss any thought thatне допускать даже мысли о том, что (bookworm)
כלל.dispel any doubtразвеять все сомнения (Taras)
כלל.dispel any doubtразвеять любые сомнения (Taras)
כלל.do any of you know it?знает ли кто-нибудь из вас об этом?
כלל.do I hear any objections?есть ли возражения?
כלל.do not shun any meansне гнушаются никакими методами (GeorgeK)
כלל.do not try any tricks!без фокусов!
כלל.do you feel any better?вам немного лучше?
כלל.do you have any ideas?есть мысли?
כלל.do you have any ideas?есть предложения?
כלל.do you have any ideas?есть идеи?
כלל.do you have any jumble that we could have for our sale on Saturday?есть ли у вас какие-нибудь вещи для благотворительной распродажи в субботу? (Raz_Sv)
כלל.do you have any use for this old paper?вам зачем-нибудь нужна эта старая газета?
כלל.do you know any actors personally?ты знаком с кем-нибудь из актёров?
כלל.do you know any ways to increase the profit margin?вы знаете, каким образом увеличить размер прибыли?
כלל.do you see any green in my eye?неужели я кажусь вам таким легковерным?
כלל.do you see any green in my eye?вы меня простаком считаете?
כלל.do you see any logic here?где логика? (Himera)
כלל.do you want any more tea?хотите ещё чаю?
כלל.doesn't get any ideasничего не выкинула (вести себя спокойно, ничего не замышлять NumiTorum)
כלל.doesn't get any ideasничего не выкинул (вести себя спокойно, ничего не замышлять NumiTorum)
כלל.something doesn't make any difference toбез разницы (someone Franka_LV)
כלל.doesn't stand out in any wayничем не примечательный (Tanya Gesse)
כלל.doing your work any which way is just not good enoughнехорошо выполнять свою работу спустя рукава
כלל.draw, accept, make and endorse any bill of exchange or promissory noteснимать средства со счета, принимать, создавать и подписывать любой переводной вексель или долговое обязательство (Спиридонов Н.В.; draw в данном контексте "выставить, выписать, оформить", endorse "индоссировать, т. е. делать передаточную надпись; подписывать вексель - это другое действие" СЮШ)
כלל.due to any causeв результате любых причин (Alexander Demidov)
כלל.equal to any exigenceготовый ко всем неожиданностям
כלל.expect any minuteждать кого-либо с минуты на минуту
כלל.expect smb. at any momentожидать чьего-л. прихода в любую минуту
כלל.expect smb. at any momentожидать кого-л. в любую минуту
כלל.getting any?как у тебя дела с бабами?
כלל.guard against any possibilityпредотвращать любую возможность
כלל.hardly anyничтожно мало (Tanya Gesse)
כלל.hardly anyедва ли (alexghost)
כלל.hardly anyпочти ничего (оксфорд)
כלל.hardly anyвряд ли (alexghost)
כלל.hardly any children get through their teenage years without breaking lawнаверно нет подростка, который бы не имел проблем с законом в связи с тем или иным правонарушением (bigmaxus)
כלל.hardly any leftпочти не осталось (We've hardly got any flour left. ART Vancouver)
כלל.hardly any leftосталось всего ничего (linton)
כלל.hardly shedding any bloodмалой кровью (Anglophile)
כלל.have you any business that presses?у вас есть неотложные дела? (дела, не терпящие отлагательства)
כלל.have you any questions to ask?у вас есть вопросы?
כלל.have you any questions to ask me?у вас есть ко мне вопросы?
כלל.help! I can't hang on any longer!помогите! Я больше не могу держаться!
כלל.help in any shape or form will be welcomeмы будем рады любой помощи
כלל.if anyесли это имеет место
כלל.if anyесли это имеет место, если таковой имеется (и т. п.)
כלל.if anyпри наличии таковых (gennier)
כלל.if anyсведения о наличии (Alexander Demidov)
כלל.if anyпри наличии (Ремедиос_П)
כלל.if anyв применимом случае (zhvir)
כלל.if anyесли и есть, то
כלל.if anyесли таковые имеются
כלל.if anyесли есть (sissoko)
כלל.if anyпри наличии такового (таковой, таковых Stas-Soleil)
כלל.if anyесли вообще
כלל.if any disputes ariseпри возникновении разногласий (elena.kazan)
כלל.if any disputes ariseв случае возникновения споров (elena.kazan)
כלל.if any existпри их наличии (ABelonogov)
כלל.if any letters come, will you have them sent on to me?если придут письма, перешлите их мне, пожалуйста
כלל.if any man comesесли кто-нибудь какой-нибудь человек придёт
כלל.if any man comesесли кто-нибудь придёт
כלל.if any obstacle comes in the wayесли представится какое-л. препятствие
כלל.if anyone has any information on this subject, will they please let me know afterwardsесли кто-то обладает информацией об этом предмете, прошу того позже дать мне знать
כלל.if by any possibility I am not thereесли по каким-либо обстоятельствам причинам, почему-либо меня там не будет
כלל.if I can spare any timeесли я могу располагать несколькими минутами времени
כלל.if I have any more of this noise, the entire class will stop in after four o'clockесли этот шум не прекратится, весь класс будет оставлен после уроков
כלל.if it is of any interest to youесли вам интересно знать
כלל.if it's any comfortесли тебе от этого легче (Баян)
כלל.if it's any comfortесли тебя это утешит (if it's any comfort, in our area it's very hot as well – если тебя это утешит, в нашей месности тоже очень жарко Баян)
כלל.if past experience is any guideпрактика показывает (Alexander Demidov)
כלל.if some or any sums owing by you to us have not been paidдо полного погашения обязательств по оплате услуг (Higgs & Johnson, Bahamas 4uzhoj)
כלל.if there are anyесли таковые присутствуют (bookworm)
כלל.if there are anyесли таковые имеются (bookworm)
כלל.if there are any goods left over from the saleесли от распродажи останутся какие-л.о товары
כלל.if there is any hope whateverесли есть хоть маленькая надежда
כלל.if there is any hope whateverесли есть хоть малейшая надежда
כלל.if there is any hope whatsoeverесли есть хоть малейшая надежда
כלל.if they are poor, they are at any rate happyпусть они бедны, зато счастливы
כלל.if this is any guideесли этим можно руководствоваться
כלל.if we can be of any further assistanceесли мы ещё можем быть Вам чем-то полезны (Johnny Bravo)
כלל.if you had any real affectionесли бы у вас было настоящее чувство
כלל.if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision!если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра!
כלל.if you have any questionsпо всем вопросам (обращайтесь vlad-and-slav)
כלל.if you have any questionsпри наличии вопросов (r313)
כלל.if you have any questionsв случае возникновения вопросов (Post Scriptum)
כלל.if you have any questions, please callВсю необходимую информацию можно получить, обратившись по телефонам (Alexander Demidov)
כלל.if you hear of any job going...если ты услышишь, что есть какая-нибудь работа...
כלל.if you hold your tongue no one will be any the wiserесли ты будешь держать язык за зубами, никто ничего не узнаёт
כלל.if you stay here any longerесли вы ещё здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь
כלל.individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие противоречия могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!
כלל.individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие между мужчиной и женщиной могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!
כלל.interpret any which wayтолковать вкось и впрямь (george serebryakov)
כלל.interpret in any way one likesтолковать вкось и впрямь (Также используется вариант "вкривь и впрямь", а также "судить о...". george serebryakov)
כלל.it can't possibly do him any harmво всяком случае, это не причинит ему ни малейшего вреда
כלל.it can't possibly do him any harmво всяком случае, это не принесёт ему ни малейшего вреда
כלל.it couldn't be any easierпроще не бывает (bookworm)
כלל.it couldn't be any easierпроще простого (bookworm)
כלל.it defies any logicэто не поддаётся никакой логике (Taras)
כלל.it did not influence him anyэто нисколько на него не повлияло
כלל.it did not matter anyэто не имело никакого значения
כלל.it didn't do him any goodэто не принесло ему пользы
כלל.it doesn't do any good ifтолку от этого мало, если (ART Vancouver)
כלל.it doesn't get any better than thisНичего лучше быть не может (ART Vancouver)
כלל.it doesn't get any better that thisЛучше ничего не бывает (expressing extreme satisfaction ART Vancouver)
כלל.it doesn't get any more difficult than thatнет ничего труднее этого (Technical)
כלל.it doesn't get any more straightforward than thatЯснее не бывает (ART Vancouver)
כלל.it doesn't make it any betterот этого твой поступок лучше не становится (linton)
כלל.it doesn't make it any betterот этого мне лучше не становится (linton)
כלל.it doesn't make it any betterлучше от этого не становится (linton)
כלל.it doesn't suit me by any standardэто мне никак не подходит
כלל.it has not affected his position in any degreeэто нисколько не отразилось на его положении
כלל.it has not become any less trueэто отнюдь не стало менее правильным
כלל.it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authorityпреступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev)
כלל.it is enough to drive any sane person round the bendот этого любой нормальный человек чокнется
כלל.it is enough to drive any sane person round the bondот этого любой нормальный человек чокнется
כלל.it is getting on for three months since we had any newsуже скоро три месяца, как у нас нет никаких известий
כלל.it is important that all precautions be taken to avoid any leakage of oxygenважно, чтобы были приняты все меры, чтобы избежать утечки кислорода
כלל.it is impossible to tie him down to any programme of visitsсовершенно невозможно заставить его придерживаться заранее разработанной программы посещений и приёмов
כלל.it is necessary to remove from the wound any extraneous matter, such as gravel, bits of glass or chinaнеобходимо очистить рану от всех инородных тел: песка, кусочков стекла или фарфора
כלל.it is necessary to remove from the wound any extraneous matter, such as gravel, bits of glass or chinaнеобходимо очистить рану от инородных тел: песка, кусочков стекла или фарфора
כלל.it is nothing of any valueэто не представляет никакой ценности
כלל.it is nothing of any valueэто всё совершенно неважно
כלל.it is ridiculous to suppose there are any who would run risksнелепо предполагать, что найдётся кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
כלל.it is ridiculous to suppose there are any who would run risksнелепо предлагать, что найдётся хоть кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
כלל.it is ridiculous to suppose there are any who would run risksнелепо предлагать, что найдётся хоть кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
כלל.it is sometimes totally impossible to find any suitable comeback to the remarkиногда совершенно невозможно найти сколько-нибудь остроумный ответ на замечание собеседника
כלל.it is sometimes totally impossible to find any suitable come-back to the remarkиногда совершенно невозможно найти какой-нибудь остроумный ответ на реплику
כלל.it is still premature to draw any conclusionsделать какие-либо выводы пока преждевременно (Stas-Soleil)
כלל.it is still premature to draw any conclusionsещё / пока рано делать какие-либо выводы
כלל.it is still teeming down, but I can't wait any longer to go outдождь всё ещё льёт, но я не могу больше ждать, я пойду
כלל.it is too easy for any State or Church to indoctrinate young people with the views that it considers correctцерковь или государство могут с лёгкостью внушать молодёжи взгляды, которые считают правильными
כלל.it is useless to spend any more pains over itчто толку заниматься этим дальше?
כלל.it is utopian to believe that guns will disappear from the face of the earth because of any new lawsполагать, что оружие исчезнет с лица земли благодаря новым законам, – это утопия
כלל.it isn't any goodэто никуда не годится
כלל.it isn't any good pretending, we've come to the end of the roadне стоит притворяться, мы закончили свой путь
כלל.it isn't going to do any goodтолку от этого не будет (4uzhoj)
כלל.it isn't going to make any differenceэто ничего не изменит (You can protest all you want but it isn't going to make any difference. The stewards of the land are developing this project so anything you say will be considered ray cist. (vancouversun.com) ART Vancouver)
כלל.it isn't going to make any differenceтолку от этого не будет (4uzhoj)
כלל.it looks as if a quarrel will break out any minuteтут, того и гляди, ссора начнётся
כלל.it must be done at any priceэто должно быть сделано во что бы то ни стало
כלל.it must be done at any priceэто должно быть сделано любой ценой (во что бы то ни стало)
כלל.it must be done at any sacrificeэто нужно сделать не считаясь с жертвами
כלל.it must be done at any sacrificeэто нужно сделать любой ценой (не считаясь с жертвами)
כלל.it was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purposeтвёрдо решиться на что-либо было для него практически невозможным
כלל.it was delicate of him not to show any curiosityон поступил тактично, не проявив любопытства
כלל.it was difficult to piece the event on to any historical dateбыло трудно соотнести это событие с определённой исторической датой
כלל.it was impossible to hold out any longerдержаться дольше было невозможно
כלל.it was impossible to remain silent any longerмолчать дальше было нельзя
כלל.it was impossible to speak any longerговорить дальше было нельзя
כלל.it was rarely indeed that any such request was deniedредко случалось, что такая просьба отклонялась
כלל.it will not involve you in any expenseэто не введёт вас в расходы
כלל.it won't do any goodэто бесполезно
כלל.it won't do any goodиз этого проку не будет (Taras)
כלל.it won't do any good to complainот жалоб толку не будет
כלל.it won't do any good to complainжалобы не помогут
כלל.it won't do any harmвреда от этого не будет
כלל.it won't do the student any good to shine up to the teacher like thatстуденту вовсе не поможет то, что он так подлизывается к преподавателю
כלל.it won't do us any harm if we talk the matter overнам не мешает обсудить этот вопрос
כלל.it won't do us any harm if we talk the matter overесли мы обсудим этот вопрос, хуже нам не будет
כלל.it won't do you any goodты с этого ничего не поимеешь (VLZ_58)
כלל.it won't do you any goodэто вам не пойдёт впрок
כלל.it won't do you any goodэто тебе ничего не даст (VLZ_58)
כלל.it's an ill wind that blows no one any goodэто дурной ветер, который не приносит кому-нибудь доброе
כלל.it's any wonderпоразительно (It's any wonder I'm still standing. ellie_flores)
כלל.it's any wonderстранно (It's any wonder I'm still standing. ellie_flores)
כלל.it's any wonderудивительно (It's any wonder I'm still standing. ellie_flores)
Игорь Мигit's far too soon to venture any guesses onпока слишком рано высказывать догадки
Игорь Мигit's far too soon to venture any guesses onпреждевременно строить догадки по поводу
Игорь Мигit's far too soon to venture any guesses onещё слишком рано выдвигать какие-либо предположения насчёт
כלל.it's not been any too easy making conversationвести беседу было отнюдь не легко
כלל.it's not been any too easy making conversationвести беседу было далеко не легко
כלל.it's unwise to pin your faith on any system of governmentглупо доверять какой бы то ни было системе правления
כלל.keep any one in temperподдерживать хорошее расположение духа
כלל.keep bawling after any oneкричать вслед (кому-л.)
כלל.keep someone in the loop about any updateдержать в курсе происходящего (george serebryakov)
כלל.keep someone posted on any further updateдержать в курсе происходящего (george serebryakov)
כלל.keep track of any activitiesбыть в курсе любых событий (Johnny Bravo)
כלל.Know you anyЗнаешь что (Lyubov_Zubritskaya)
כלל.lack any real functionне иметь практического значения (sankozh)
כלל.lack any real functionбыть неоправданным (об использовании чего-либо sankozh)
כלל.lay any wager thatспорить на всё что угодно (deep in thought)
כלל.let's dispense with any talk thatоставим разговоры о (Let’s dispense with any talk that U.S.-Russia relations are on the verge of any reset. /19)
כלל.let's not have any argumentsдавайте не будем спорить (Technical)
כלל.list if anyсведения о наличии (Alexander Demidov)
כלל.little if anyпрактически не ... (Tanya Gesse)
כלל.maintain any kind of objectivityсохранять какую бы то ни было объективность (Alex_Odeychuk)
כלל.make any senseиметь какой-л. смысл
כלל.make boast of any thingхвалиться (чем-л.)
כלל.make boast of any thingхвастаться (чем-л.)
כלל.mitigate any effect ofустранить последствия (mascot)
כלל.more crime in Moscow than in any one city in the worldв Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мира
כלל.more crime in New York than in any one city in the worldв Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мира
כלל.mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any goodмама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогает
כלל.move that made any senseшаг, который имеет хоть какой-то смысл (Washington Post Alex_Odeychuk)
כלל.neither of the books is of any use to meни одна из этих книг мне не нужна
כלל.neither of the books is of any use to meни одна из этих двух книг мне не нужна
כלל.net of any taxes"чистыми" (после уплаты налогов A.Rezvov)
כלל.net of any taxesпосле уплаты налогов ("чистыми" A.Rezvov)
כלל.no more than twice in any yearне чаще двух раз в год (Alexander Matytsin)
כלל.no more than twice in any yearне чаще, чем дважды в год (Alexander Matytsin)
Игорь Мигno one is under any illusions thatнет никаких сомнений в том, что
כלל.no part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permissionни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в какой-либо форме, какими-либо средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компании
כלל.no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, including photocopying and recording, without the written permission of the copyright holderЗапрещается полное или частичное воспроизведение или передача настоящего издания в любом виде и любыми средствами, включая фотокопирование и любую электронную форму, без письменного разрешения держателя авторского права
כלל.no poet in any tongue is greater than Danteни одна литература не имеет поэта, который был бы выше Данте
כלל.no waiver of a breach of any term shall constitute a waiver of any other breachдобровольный отказ от применения санкций в связи с каким-либо нарушением условий
כלל.nobody wears such hairdos any moreтаких причёсок больше никто не носит
כלל.notwithstanding any other provision to the contraryневзирая на какое-либо другое положение, говорящее об обратном (AD Alexander Demidov)
כלל.occurrence of any circumstances of emergency natureнаступление обстоятельств, носящих чрезвычайный характер (ROGER YOUNG)
כלל.of any kindлюбой (Лорина)
כלל.if once you show any sign of fear, the dog will attack youстоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на вас
כלל.or failing any such provisionили, в отсутствие таковых (ROGER YOUNG)
כלל.persuade with any oneубеждать (кого-л.)
כלל.pick out any six you likeвыберите любые шесть по своему вкусу
Игорь Мигplan of action to thwart any violenceплан действий по предотвращению любых актов насилия
כלל.play down any suggestionsотвергать любые предположения (User)
כלל.please feel free to contact us with any questionsдля получения информации по возникшим у вас вопросам вы можете связаться с нами
כלל.please feel free to contact us with any questionsсо всеми вопросами просьба обращаться по указанным телефонам (4uzhoj)
כלל.please feel free to contact us with any questionsобращайтесь к нам, если у Вас будут возникать вопросы (financial-engineer)
כלל.please let me know if you have any questionsбуду рад ответить на любые вопросы (типичная концовка в деловой переписке)
כלל.police had to be out in force in case the crowd caused any troubleдолжно быть достаточное количество нарядов полиции на случай каких-либо беспорядков в толпе
Игорь Мигproceed with caution and avoid any undue haste.действовать осмотрительно и без спешки
כלל.pure from any crimeнепричастный к преступлению
כלל.repudiate any connectionоткрещиваться (Artjaazz)
כלל.ring any bellsнапоминать (Taras)
כלל.ring any bellsвызывать ассоциации (Taras)
כלל.ring any bellsговорить (о чём-либо Taras)
כלל.run into any sinвпасть в грех
כלל.run to any anythingпойти на что угодно
כלל.run to any lengthпойти на что угодно
כלל.shamelessly, without any scruplesбез зазрения совести (бесстыдно,бессовестно,без угрызений совести feihoa)
כלל.she can't stand it any longerей больше невмоготу
כלל.she could not win him to any conversationони никак не могла втянуть его в разговор
כלל.she could not win him to any conversationона никак не могла втянуть его в разговор
כלל.she does not want any moreей расхотелось
כלל.she doesn't have any skin in the gameей нечего терять
כלל.she doesn't like this picture any longerей разонравилась эта картина
כלל.she doesn't like this picture any longerей больше не нравится эта картина
כלל.she doesn't make any difference between the childrenона совершенно одинаково относится к своим детям
כלל.she doesn't make any difference between the childrenона не выделяет кого-либо из своих детей
כלל.she had the kind of flawless, honeyed skin that any woman would envyу неё был тот самый безупречный тип кожи медового оттенка, которому позавидовала бы любая женщина
כלל.she has hardly any voice to speak ofо её голосе не стоит и говорить, у неё почти нет голоса
כלל.she is always been able to shuffle out of any difficultyей всегда удавалось выпутаться из любой трудной ситуации
כלל.she is an emotional woman easily upset by any disturbanceона женщина нервная и легко теряет голову при любых неурядицах
כלל.she is an emotional woman easily upset by any disturbanceона женщина впечатлительная и легко теряет голову при любых неурядицах
כלל.she is not any betterей ничуть не лучше
כלל.she is not any better to dayей сегодня не лучше
כלל.she is not any better todayей сегодня нисколько не лучше
כלל.she isn't any better to dayей сегодня не лучше
כלל.she refused to disclose whether there were any seats availableона отказалась сообщить, есть ли свободные места
כלל.she will be an ornament to any societyона украсит любое общество
כלל.she will lead any man onона кого угодно соблазнит
כלל.shirk/evade/avoid one's commitments/obligations, excuse oneself from any obligationsуклоняться от исполнения обязанностей (oleks_aka_doe)
כלל.should any slip-up occurесли возникнет затруднение :, если что-нибудь будет не так
כלל.Should you have any questionsв случае возникновения вопросов (Post Scriptum)
כלל.should you require any further information, please feel free to contact meесли Вам понадобится дополнительная информация, пожалуйста, свяжитесь со мной
כלל.since then I haven't seen him any moreс тех пор я его больше не видел
כלל.something doesn't make any difference toчто-либо без разницы кому-либо (someone Franka_LV)
כלל.sometimes I just can't stand it any moreмне это порой становится невтерпёж
כלל.specify if anyсведения о наличии (Alexander Demidov)
כלל.substitution for something any other thingзамещение чего-либо на что-либо иное (Alexander Matytsin)
כלל.such incidents conflicts may arise any timeтакие инциденты конфликты могут возникнуть в любое время
כלל.take a Lease or tenancy of any property required or convenient for the business of Companyбрать в наём или владеть на правах имущественного найма любой собственностью необходимой или подходящей для коммерческой активности компании (Спиридонов Н.В.)
כלל.take any book that you like bestвозьми ту книгу, которая тебе больше всего понравится
כלל.take any book you pleaseвозьмите какую ни на есть книгу
כלל.take any one's gaugeопределить чьи-л. способности
כלל.take any means to doиспользовать любые средства, чтобы сделать (что-либо)
כלל.take any noticeобращать внимание (в отрицательных или вопросительных предложениях sophistt)
כלל.take due account of any regional environmental featuresучитывать региональные особенности окружающей среды (mascot)
כלל.take on any and all comersсразиться с кем угодно (Adrax)
כלל.talking of cigarettes, have you got any?кстати о сигаретах, у вас есть закурить?
כלל.talking of cigarettes, have you got any?кстати о сигаретах, у вас не найдётся закурить?
כלל.tests are taken to see if the cable has sustained any damageпроводятся испытания, чтобы определить, повреждён ли кабель
כלל.the boss was not about to give me any of his staffбосс даже не собирался выделить мне кого-нибудь из своих людей
כלל.the building can tumble down any minute nowздание вот-вот рухнет
כלל.the bus couldn't take any more passengersв автобусе больше не было свободных мест
כלל.the Convention has as its goals securing the prompt return of children wrongfully removed to or retained in any contracting State, and also ensuring that rights of custody and of access under the law of one contracting State are effectively respected in other contracting States.целями этой Конвенции являются обеспечение немедленного возвращения детей, незаконно перемещённых в любое из Договорных государств или удерживаемых в любом из Договорных государств, а также того, чтобы права на опекунство и на доступ к ребёнку, предусмотренные законодательством одного Договорного государства, ... неуклонно соблюдались в других Договорных государствах
כלל.the cut will not leave any scarпосле этого пореза не будет шрама
כלל.the debate did not turn upon any practical propositionобсуждение не касалось какого-либо практического предложения
כלל.the dike might go any minuteдамбу может прорвать в любую минуту
כלל.the doctor can't fit in any more patients this morningсегодня утром врач больше никого принять не может
כלל.the goods are delivered at any addressтовары доставляются по любому адресу
כלל.the investigators have found the usual methods have failed to persuade any of them to talkследователи признают, что обычные методы дознания в отношении этих преступников не дали никаких результатов (допрос не разговорил их bigmaxus)
כלל.the lack of any elevation in his thoughtsприземлённость его мышления
כלל.the matter your problem, the decision, etc. cannot wait any longerэто дело и т.д. больше ждать не может
כלל.the matter your problem, the decision, etc. cannot wait any longerэто дело и т.д. больше нельзя откладывать
כלל.the matter did not get any fartherдальше дело не пошло (WiseSnake)
כלל.the night passed over without any troubleночь прошла без всяких неприятностей
כלל.the payment of interest shall not excuse or cure any default under this agreementуплата пени не освобождает от уплаты основной суммы по договору (4uzhoj)
כלל.the payment of such interest or fees shall not excuse or exempt either party from the payment of any amount due or unpaidуплата пени не освобождает от уплаты основной суммы по договору (4uzhoj)
כלל.the play isn't running any longerпьеса сошла со сцены
כלל.the provisions of this paragraph are subject to any usage of tradeпостановления этого параграфа уступают место торговому обыкновению
כלל.the room is without any sort of singularityв этой комнате нет ничего примечательного
כלל.the room is without any sort of singularityв этой комнате нет ничего особенного
כלל.the room is without any sort of singularityв этой комнате нет ничего оригинального
כלל.the room never gets any sun at allв эту комнату солнце не заглядывает
כלל.the Russian authorities seek to head off any threat of unrest by drawing lessons from recent events in Franceстремятся исключить малейшую возможность общественных беспорядков (bigmaxus)
כלל.the store doesn't have any, so you'll have to do withoutв магазине этого нет, придётся тебе обойтись
כלל.the weather was too cloudy to take any observationsбыло слишком облачно, чтобы проводить какие-либо наблюдения погоды
כלל.transcript of any letteringрасшифровка всех надписей (на картине и т. п.)
כלל.unacted upon by any extraneous influenceне подвергшийся какому-либо постороннему влиянию
כלל.unlike any of the otherв отличие от других (чего-либо, кого-либо yevsey)
כלל.upon any emergent occasionв случае крайней необходимости
כלל.use any and all measuresприменять любые меры (Alex_Odeychuk)
כלל.used to any kind of foodвъесться
כלל.used to any kind of foodвъедаться
כלל.walk off without saying any wordуйти, не сказав ни слова
כלל.we can't crush any more people into the hallв этот зал невозможно втиснуть больше народу
כלל.we can't take any chancesмы не можем рисковать
כלל.we can't wait any longerмы больше не можем ждать
כלל.we couldn't stand it any moreбольше мы не могли выносить это
כלל.we didn't think we'd have any troubleмы и не подозревали, что у нас возникнут какие-либо проблемы
כלל.we don't have any discount, just one priceу нас скидки нет, цены твёрдые
כלל.we miss any attempt to explainмы не видим попытки какого бы то ни было объяснения
כלל.we must be ready for any contingenceмы должны быть готовы ко всяким случайностям
כלל.we shall not discuss any of these concepts in detail, but merely wish to point out thatмы не будем обсуждать детально ни одну из этих концепций, а просто хотим указать, что
כלל.we shall speak to him in any caseмы в любом случае поговорим с ним
כלל.we weren't able to come up with any new suggestionsу нас не было никаких новых предложений
כלל.we won't be any worse off than we are nowхуже, чем сейчас, нам уже не будет (Technical)
כלל.we would greatly appreciate any helpмы будем очень благодарны за любую помощь (pivoine)
כלל.we'll do it any old howмы сделаем это любым способом
כלל.we're expecting him at any momentмы ожидаем его в любой момент (очень скоро)
כלל.whether or not the result of any act or omission on the part of A or its employees or subcontractorsвне зависимости от любых последствий действий или бездействий со стороны А или её работников или субподрядчиков
כלל.without anyбезо всяких (MichaelBurov)
כלל.without anyбез всяких (MichaelBurov)
Игорь Мигwithout any advance noticeни о чём не предупредив заранее
כלל.without any adviceбезо всякого уведомления (MichaelBurov)
כלל.without any adviceбез всякого уведомления (Andrey Truhachev)
Игорь Мигwithout any cause for concern overне беспокоясь о
כלל.without any consideration to the contentsбез ответственности за содержание документа (Johnny Bravo)
כלל.without any constraintбез всякого стеснения (MichaelBurov)
כלל.without any constraintбезо всякого затруднения (MichaelBurov)
כלל.without any constraintбез всякого затруднения (MichaelBurov)
כלל.without any constraintбезо всякого стеснения (MichaelBurov)
כלל.without any distinctionбез всякого различия без исключения
כלל.without any doubtне вызывает никаких сомнений то, что.. (Dollie)
כלל.without any doubtсовершенно очевидный (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtсовершенно ясный (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtи ежу понятный (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtясный как день (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtяснее ясного (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtясный как божий день (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtяснее некуда (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtи дураку понятный (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtясный как дважды два четыре (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtи слепому очевидный (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtи ребенку понятный (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtи дураку ясный (Ivan Pisarev)
כלל.without any doubtвне всякого сомнения (lingvo.ua Dollie)
כלל.without any earningsникакого заработка (For Jim, it was a grim 5 months without any earnings, October to March...horrible." – никакого заработка / ничего не заработал ART Vancouver)
Gruzovikwithout any enthusiasmбез сякого воодушевления
כלל.without furnishing any evidenceголословно
כלל.without any exceptionбез исключения (Alexander Matytsin)
כלל.without any fanfareбезо всякой шумихи (MichaelBurov)
כלל.without any fanfareбез всякой шумихи (It was all done very quietly without any fanfare. ART Vancouver)
כלל.without any further delayнезамедлительно (bookworm)
כלל.without any fussбез затей (VLZ_58)
כלל.without any fussбез хлопот (Anglophile)
כלל.without any futureбез будущего (Ivan Pisarev)
כלל.without any issuance to other seasбез выхода к другим морям
כלל.without any issuesбезо всяких проблем (Any minor adjustments during the build process were achieved without any issues. I. Havkin)
כלל.without any issuesбез проблем (My thumb can move from one side of the 4.6-inch screen to the other without any issues. 4uzhoj)
כלל.without any issuesбеспрепятственно (См. пример в статье "безо всяких проблем". I. Havkin)
כלל.without any latencyбез задержки (Alex_Odeychuk)
כלל.without any loss of timeне теряя ни минуты времени
כלל.without any loss of timeбез всякой потери времени
כלל.without any middlemanбез посредников (ART Vancouver)
כלל.without any misgivingsбез опаски (Anglophile)
כלל.without any moneyбез денег (Ivan Pisarev)
כלל.without any problemбез всякого стеснения (MichaelBurov)
כלל.without any problemбез всякого затруднения (MichaelBurov)
כלל.without any problemбезо всякого затруднения (MichaelBurov)
כלל.without any problemбезо всякого стеснения (MichaelBurov)
כלל.without any problemsбез каких-либо проблем (leaskmay)
כלל.without any promptingбез подсказки ("She was there all right. And Lavery met her there. The hop who gave me the dope brought Lavery into it himself, without any prompting from me. He had dinner with her and went with her in a cab to the railroad station." (Raymond Chandler) -- без какой-либо подсказки с моей стороны ART Vancouver)
כלל.without any proofбез доказательств (Andrey Truhachev)
כלל.without any qualmsбез каких-либо сомнений
כלל.without any qualmsбез каких-либо колебаний
Gruzovikwithout any questionнесомненно
כלל.without any reasonable doubtпри отсутствии разумных оснований для сомнения (NumiTorum)
כלל.without any reasonable doubtоднозначно (NumiTorum)
כלל.without any reasonable doubtвне всяких разумных сомнений (NumiTorum)
כלל.without any reference toбез какого-либо указания на (Alexander Demidov)
כלל.without any reference to conflict of lawsбез учёта положений коллизионного права (Alexander Demidov)
כלל.without any regard for Mrs. Grundyне обращая внимания на условности
כלל.without any repercussionsбез каких-либо последствий (rechnik)
כלל.without any scandalне вызывая скандала
כלל.without any scandalбез шума
כלל.without any sense of purposeбез руля и без ветрил (Anglophile)
Gruzovikwithout any show of talentбездарно
כלל.without any taint ofбез тени (чего-либо)
כלל.without any time limitationбез ограничения каким-либо сроком (ABelonogov)
כלל.without any to-doбез затей (VLZ_58)
כלל.without any ulterior motiveбез подвоха (triumfov)
כלל.without any uncertaintyбез какой-либо неопределённости (ssn)
כלל.without any visible causeбез всякой видимой причины
כלל.without any visible reasonни с того ни с сего
כלל.without any warningне говоря худого слова (Franka_LV)
כלל.without assigning any reasonsбез объяснения причин (Violet)
כלל.without deferring any longerбез дальнейших проволочек
כלל.without deferring any longerбез дальнейших задержек
כלל.without giving any reasonбез указания причин (Alexander Demidov)
כלל.without giving any reasonбез объяснения причин (Alexander Matytsin)
כלל.without giving any reasonбез объяснения причины (Johnny Bravo)
כלל.without incurring any liability toне неся никакой ответственности перед (VictorMashkovtsev)
כלל.without incurring any liability toбез какой-либо компенсации (Alexander Demidov)
כלל.without losing any timeне теряя времени (bookworm)
כלל.without prejudice to any other remediesбез ущерба для любых иных прав (If full payment for the Goods is not made on the due date, then without prejudice to any other remedies available to CSC: (a) CSC may cancel or withhold ... Alexander Demidov)
כלל.without providing any specific timeframeбез указания конкретных сроков (cnn.com Alex_Odeychuk)
Gruzovikwithout regard for any rulesвне всяких правил
כלל.without regard to any conflict of law principlesбез учёта норм коллизионного права (VictorMashkovtsev)
כלל.without stipulating any conditionsне внеся каких-либо оговорок (HarryWharton&Co)
כלל.would any of the girls care to dance?не хочет ли кто-нибудь из девушек потанцевать?
כלל.would you like to have any drink?не желаете чего-нибудь выпить?
Игорь Мигyield little if any profitбыть малорентабельным
Игорь Мигyield little if any profitбалансировать на грани рентабельности
כלל.you are not in any dangerтебе / вам это не грозит (VLZ_58)
כלל.you are still very young, put it another way, you don't have any idea about what you're getting intoты ещё слишком молод, и поэтому, повторюсь, ты не понимаешь, во что ввязываешься
כלל.you are welcome to any book in my libraryможете взять любую книгу из моей библиотеки
כלל.you can get it in any shopэто можно купить в любом магазине
כלל.you can keep the box, I don't need it any longerмне больше не нужна эта коробка, оставьте её себе
כלל.you can never pin him down to any jobты никогда не заставишь его работать
כלל.you can scarce have any enemiesедва ли у вас найдутся враги
כלל.you can scarcely have any enemiesедва ли у вас найдутся враги
כלל.you can't get any sense out of himот него толку не добьёшься
כלל.you can't go without warm clothing here any more than in your own countryздесь, как и у вас на родине, без тёплой одежды обойтись нельзя
כלל.you can't refuse with any graceотказаться будет верхом неприличия
כלל.you children will cook up any excuse not to do your workВы, ребята, только и ищете, что повод не работать (Taras)
כלל.you don't have any notionу вас нет ни малейшего представления (shergilov)
כלל.you don't have any notionвы понятия не имеете
כלל.you haven't returned any of my textsты не ответил ни на одно моё сообщение (Taras)
כלל.you haven't returned any of my textsты не ответил ни на одну мою смску (Taras)
כלל.you may as well leave now as wait any longerбольше ждать не стоит, можешь уйти хоть сейчас
כלל.you might as well leave now as wait any longerбольше ждать не стоит, можешь уйти хоть сейчас
כלל.you must be armed with answers to any question a pupil is likely to askвы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики
כלל.you must be armed with answers to any question a pupil is likely to askвы должны иметь наготове ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученики
כלל.you need no longer have any scruples on my accountтеперь у вас совесть может быть спокойна на мой счёт
כלל.you really ought to slow down – all these late nights are not doing you any goodтебе совершенно необходимо соблюдать режим дня – ты всегда поздно ложишься, а это вредно
כלל.you should try to argue calmly and not allow any bitterness to creep inпостарайтесь спокойно вести спор, без тени горечи
כלל.you should try to argue calmly and not allow any bitterness to creep inпостарайтесь спокойно вести спор, без тени раздражения
כלל.you still won't do it any fasterторопись – не торопись, скорее скорого не сделаешь
כלל.you want any tea?ты будешь чай? (Franka_LV)
כאן מוצגים 500 הצירופים הראשונים